By Victoria Bauer and Zsuzsanna Fagyal-Le Mentec At first glance, the European Union has the most liberal language regime in the world: all twenty-four of its official languages are considered equal and can be used by EU citizens to communicate with their institutions. The EU’s strong commitment to multilingualism holds despite the formidable costs associated with the enormous translation flow. Consider, for instance, that the European Commission's Directorate General reportedly spends over 330 million euros per year on translation ( Translation in the EU ) and the total costs of language services within the Union are estimated to be close to a billion euros. However, EU language regimes are much more constrained than they might appear. Source: Wikipedia In principle, the Council of Europe determines the rules governing language use (Article 342, Treaty on the Functioning of the European Union ), but EU institutions “may stipulate in their rules of procedure which of the la...