Image Link |
By Kevin O’Keefe
Kevin O’Keefe is a senior at the University of Illinois majoring in French Studies, with a double minor in Political Science and Global Studies. He took French 418 in the spring of his junior year in 2016, after returning home from a semester abroad in Paris, France in the Fall of 2015, where he studies French politics and the European Union at Sciences Po.
For centuries, people across the globe have spent years of dedication working to master of the French language and reach its “refined nature”. To these people, there is a simple je ne sais quoi that makes French seemingly drip with culture and sophistication. The efforts of the French to maintain this level of linguistic refinement have been unparalleled through the ages, as French became the single and only official language of the French state through numerous processes and pushes for monlinugality and purification of the French language. (Radford, 1).
However, in recent times, the beauty and grace of the French language has begun to be described in quite a different way- hypocritical. As France’s language policies modernize and seek to embrace the teaching of prominent foreign languages, many have begun to ask how the French nation can condone this behavior while at the same time continuing to undermine and suppress regional minority languages within its own borders.
Image Link |
Image Link |
The increased presence of foreign language in French schools demonstrates the hypocritical dimensions of the language discourses in France: on one side the French’s own goal of achieving monolingual supremacy within their own borders, at the expense of what has already been done to the nation’s regional languages, but also an increasing desire to not be left behind the rest of Europe with regard to other powerful languages of the world, especially English. In pursuing education in foreign languages, the French are allowing the influence of French to be pushed aside and another language to be used and communicated with, thus undermining the work so many generations of French politicians and linguists have done in promoting the French language to superiority. The French face a serious challenge as English and other languages enter the classroom, as future generations will have multilingual skills from a young age, and their entry into the work force will potentially have massive effects on the idea of French supremacy in a world in which English, Spanish, and Chinese have already begun to take a more prominent role on the world stage.
Works Cited
Costa, James, and Patricia Lambert. "France and Language(s): Old Policies and New Challenges in Education. Towards a Renewed Framework?" France and Language(s): Old Policies and New Challenges in Education. Towards a Renewed Framework? N.p., n.d. Web. 9 May 2016. https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00439199
France 24. "French Schools to Boost Foreign Language Learning." France 24. N.p., 11 Mar. 2015. Web. 13 Apr. 2016. http://www.france24.com/en/20150311-france-education-boost-foreign-language-learning-middle-schools-english
Melvin, Joshua. "Hypocrisy? France and Its Regional Languages." - The Local. N.p., 23 Jan. 2014. Web. 13 Apr. 2016. http://www.thelocal.fr/20140123/in-france-there-is-only-one-language
"Multilingualism in France." France Diplomatie. N.p., n.d. Web. 9 May 2016. http://www.diplomatie.gouv.fr/en/french-foreign-policy/francophony/promoting-multilingualism/article/multilingualism-in-france
Radford, Gavin. "French Language Law: The Attempted Ruination of France's Linguistic Diversity. | Trinity College Law Review (TCLR) | Trinity College Dublin." Trinity College Law Review TCLR Trinity College Dublin. N.p., 04 Mar. 2015. Web. 13 Apr. 2016. http://trinitycollegelawreview.org/french-language-law-the-attempted-ruination-of-frances-linguistic-diversity/
Comments
Post a Comment
The moderators of the Linguis Europae blog reserve the right to delete any comments that they deem inappropriate. This may include, but is not limited to, spam, racist or disrespectful comments about other cultures/groups or directed at other commenters, and explicit language.