Skip to main content

Beyond the Borders: Being Polish in Chicago

By Weronica Dabros

Weronica Dabros was a senior majoring in Integrative Biology and minoring in Polish when she wrote this blog post in 418 ‘Language and Minorities in Europe’ in spring 2019. She was planning on applying to dental schools to continue her career in health.

They have been named the za chlebem (“For Bread”) migrants from a damaged country. They are the land hungry immigrants; the peasants, the censored, the opportunists. They are the low-skilled wage laborers. They are, as far as their origins in this country are concerned, the Polish of Chicago.

A black and white photo of Chicago showing a number of industrial buildings.
Chicago 1950 (Source: wikimedia commons)
In the 19th century, Chicago was a growing city with industrial companies that provided many immigrants with greater opportunities to achieve their own ‘American Dream’. With the influx of various immigrants from Eastern Europe in the 1890’s, Chicago lured more Poles than any American city (Radzialowski 1976). Chicago became ‘Poland elsewhere’ beyond the borders of the Republic of Poland. Consequently, the Polish have made a significant impact on the culture, landscape and success of industrial Chicago. They have slowly made their way up from the peasantry of Poland to the urban working class of America.

So, what was the cause of this immense wave of Polish immigrants into the land of economic opportunities - the land of industrial Chicago? There was a period of time where Poland was removed from the European map and was not considered a distinct political entity. The Polish were deprived of their country, language and cultural expression. The Republic of Poland has endured a very complex and rich history that in some cases required the Poles to emigrate out of their home country to search for better opportunities for freedom, land ownership, status, education and lifestyle. The initial place of landing for the Poles was the south side of Chicago in the Back of the Yards neighborhood. Over time, the Polish neighborhoods shifted from the Back of the Yards to Humboldt Park/Logan Square and eventually up to the Belmont Cragin/Portage Park area where the majority of Polish people live today.

Color photo of a red and white storefront in Polish Village. The name of the shop in English is "Little Poland's Dollar Plus Store." A number of additional signs in Polish advertise the wares available within.
Polish Village (source: wikimedia commons)
Throughout the displacement, Polish communities have continued to maintain their culture and traditions. These Chicago neighborhoods flourished with Polish culture, music, and food because the Poles were finally able to express themselves culturally without political repression and government censorship unlike in their homeland. The many institutions such as churches, grocery stores, and Polish schools allowed the Polish people to continue to be active members of their national and ethnic customs in the neighborhoods they occupied.

One of the most popular Polish neighborhoods was located in Avondale and was named Jackowo, best known as “Little Poland”. This area was a hotspot for the Polish community in the late 1900’s, so much so, that if you were a passenger on the CTA (Chicago Transit Authority) taking the Milwaukee bus up North, the bus driver would regularly announce "YATS-KO-VO" over the loudspeaker as the next destination (LaTrace, 2016). There was a strip of Polish businesses such as bakeries, restaurants, churches, and pharmacies where Polish presence was unmistakable. The Poles came to Chicago with nothing but a suitcase and their hopes for opportunity and turned bitter lemons into sweet “cytrynówka”, a Polish lemon liqueur.

As the Polish community grew like red poppies (Poland’s national flower) in the garden that was Chicago, they established various institutions that are still used to this day. One of the many institutions is the Polish Museum of America, established in 1935 and located in Chicago’s West Town area. It holds a compilation of Polish artifacts such as art, embroidery, and folk costumes. The museum organizes frequent exhibitions to maintain remembrance of Polish origins and educate the public on Polish history and culture.

A hand-tinted postcard of a brick building in the Romanesque Revival style. A number of small, indistinct figures in white shirts and black pants are standing in front. A Model T Ford is passing by on the street.
St. Hyacinth Polish School and Temporary Church,
Avondale, Wolfram St., Chicago
(Source: Wikimedia Commons)


Additionally, there are 15 Polish parishes located in Chicago that are still fully functioning today. These parishes are combined with Polish ethnic Saturday schools where language and cultural maintenance is accomplished. Students in Polish schools are taught Polish history, grammar, literature, and geography, as well as religion. These Polish schools are held from preschool to the third level of high school. At the end of the students’ junior year, they are required to pass a written Matura (“exit exam”) on their knowledge of Polish history, grammar, geography and literature. Students must also successfully complete an oral presentation about a topic relating to Polish history in front of a committee. Afterwards, students receive a diploma and close the chapter of their lives that has provided them with a deeper connection to their Polish roots and stronger sense of nationalism.

A color photo of a dinner table set with candles, white plates painted with orange flowers, and a number of unidentified foods in serving dishes.
Wigilia (source: Wikimedia Commons)
Many religious holidays are also maintained due to the presence of the Polish churches in Chicago. Wigilia (“Christmas Eve dinner”) and Wigilia Mass, containing 12 vegetarian dishes, is still held in the majority of households, and the majority of Poles still attend Pasterka (midnight mass) before Christmas Day. Orszak Trzech Króli, a procession from one Polish parish to another through the streets of Chicago to honor Three Kings day followed by Mass, is still held in some parishes. Around Easter time, Poles create extravagant palms to be blessed on Palm Sunday. There are many religious traditions that are more common in Poland but do take place in Chicago due to the large Polish population and their dedication to Catholicism.

Modern Chicago has significantly changed since the industrial era and the Polish community has evolved along with it. Various cultural events and traditions are held in dedication to Polish immigrants who continue to create a life for themselves in the growing city.

A color photo of the Polish Day Parade in 2015, showing many people in red and white, accompanied by cars, banners, and policemen in bright yellow vests.
Polish Day Parade (source: Wikimedia Commons)
An annual Polish Constitution Day Parade is held in downtown Chicago as the Polonia of Chicago march down the streets to display their morphological Polszczyzna (the connection of Poles to their state language) and their Polska duma (“Polish pride”). All 35 Polish ethnic schools in Illinois take place in the parade hosted in Chicago in order to represent the diaspora of Poles throughout the state of Illinois. In addition, Zespół Wici (Chicago based Polish Folk Dance Company) performs Poland’s rich folk dance and presents its colorful folk costumes amongst the sky-high buildings of downtown.

Color photo of men and women in traditional costume folk-dancing. The men's clothes are blue breeches and jackets with red accents, a white shirt, and black hat and boots. The women are wearing full blue or red skirts, white aprons, black bodices with colorful embroidery, white blouses, and black boots. The womens' hair is braided with red bows and red or blue flowers.
Polish dancing (source: Flickr)
A cultural event called “Taste of Polonia” also takes place yearly at Copernicus Center as the Poles of Chicago along with other members of the community gather to share a weekend of pierogi, piwo (beer), music and dancing.

Just last year in May, the president of the Republic of Poland, Andrzej Duda traveled to Chicago to announce Polish Heritage Day (May 19th) in Millenium Park. The park was filled with the Polish community and even attracted some Poles living in areas outside of Chicago. It is clear that even in Poland and cities outside of Chicago, the city of Chicago is recognized as one of the greatest epicenters of Polish culture and history.

Being Polish in Chicago has created a foundation for Polish Americans to maintain their Polish roots and nurture their language by creating a community. This community provided Polish immigrants that were forced to leave their motherland for a chance at a better life with a second home and more opportunities for the future generations of Polish immigrants.

Citations:

Latrace, AJ. 2016. The People's Guide to Avondale, Chicago's Polish Village. Curbed Chicago. https://chicago.curbed.com/2016/4/12/11414228/chicago-avondale-neighborhood-guide-polish-village

Radzialowski, T. 1976. The Competition for Jobs and Racial Stereotypes: Poles and Blacks in Chicago. Polish American Studies 33(2): 5-18.

Comments

Popular posts from this blog

Recursos para hablar de la independencia: La repetición, la estética y la emoción

by Chase Krebs Chase Krebs is a graduate student in the Department of Spanish, Italian, and Portuguese. She composed this blog entry on the techniques and esthetics of discourses of independence in Catalonia in the ‘Language and Minorities in Europe’ (SPAN 418) course in the spring of 2013.     Cuando escuchas la palabra Cataluña, ¿en qué piensas? Si sabes algo de la historia de Cataluña, la comunidad autónoma en el nordeste de España, quizás vas a pensar en el sentimiento independentista que ha sido tan prevalente en esta región a través de los siglos.     De hecho, se podría argumentar que este deseo para la autodeterminación ha culminado en el llamamiento a la independencia que los catalanes han demostrado en las últimas décadas.     Es verdad que se puede encontrar las raíces del movimiento independista en la época medieval de la historia de Cataluña, pero ese no es el objetivo aquí. El propósito de este post es hablar de la actualidad...

Les langues sont belles : Codeswitchons!

by Katherine Stegman-Frey Katherine Stegman-Frey is a graduate student in Hispanic Linguistics at the University of Illinois. She is planning on teaching English and Spanish as a second language and is interested in language and culture and how humans use them. She wrote this blog entry as a student in 418 ‘Language and Minorities in Europe.' En 2015, du 14 au 22 mars, on a fêté la 20e semaine de la langue française et de la Francophonie.  Comme contribution, le CSA (le Conseil Supérieur de l’Audiovisuel) a affiché un clip sur Youtube où il s’agit du code-switching et de l’emprunt lexical de l’anglais au français. Il va sans dire que le sujet de l’utilisation des mots anglais, des anglicismes, dans les interactions françaises est vraiment vivant et toujours disputé.  En même temps, l’emprunt des mots n’est pas un nouveau phénomène pour les deux côtés de la Manche.  Il existe depuis longtemps et il y a beaucoup d’exemples dans l’histoire.  On trouve quelques n...

You Say Moldovan, I Say Romanian: The Politics of Language in Moldova

Graffiti in Moldova, which reads: “I am Moldovan! I speak Moldovan!” Image source: "What language do they speak in Moldova?" . by Morgan Fox Morgan Fox is in the second year of the dual MA Russian, East European, and Eurasian Studies and MS Library and Information Science degrees. She works in Acquisitions and Cataloging Services in the Main Library, where she catalogs Slavic and other area-related language materials, and hopes to continue working in Slavic cataloging after graduating. Previously she received a Masters of Fine Arts in Creative Writing (2021) from the Ohio State University. She wrote this blog post in 418 “Languages and Minorities in Europe” in Spring 2023. In a world where national boundaries are often drawn and conceptualized around titular ethnolinguistic majorities (French people and the French language in France, etc.), what is to be made of nations that share a language, albeit with certain regional or dialectical differences, such as German in Germany a...