Skip to main content

Posts

Showing posts from September, 2012

Defensa y respeto para la diversidad lingüística: el catalán

by Jeremy Schmitz | Editor: Jessica Nicholas (PhD Candidate in French) Jeremy Schmitz is a Senior in Psychology and Spanish, and has an interest in languages and cultures of the Iberian peninsula. He studied abroad in Granada, Spain for four months in the spring of 2010. In this blog entry on Catalan that he wrote for the ‘Language and Minorities in Europe’ (418) EUC survey class, he uses his skills in Spanish to write about the importance – and the courage it takes – to speak Catalan in public. Siempre es difícil ganar prestigio para un idioma minoritario, no importa si tiene autonomía o no. El catalán ha conseguido mucho éxito desde la restitución de la democracia en España y tiene un estado oficial en Cataluña y las Islas Baleares . Aunque la promoción del catalán ha sido un paso importante para la revitalización y mantenimiento del patrimonio cultural, también ha presentado problemas. Tener dos lenguas oficiales crea dificultades en la vivienda o en los viajes si uno solam...

Cataluya: Som Una Nació

by Alyssa Vorkapic | La bandera de la independencia de Cataluña. Barcelona es el capital de Cataluña, una región autónoma de España. Por muchos años, Cataluña quería ser independiente de España. Todavía, Cataluña está luchando por la independencia. Por eso, hay muchas actividades que promueven la independencia cultural. Una cosa es La Festa per la Llibertat , (en español significa La Fiesta para la Libertad). Cada año, esta fiesta se pasa el 11 de septiembre. También, hay La Mercè , una fiesta en los fines de septiembre que muestra la cultura catalana. Esta fiesta es diferente de La Fiesta per la Llibertat, pero los dos funcionan para promover la cultura catalana y la independencia de Cataluña. LA FESTA DE LA LLIBERTAT, L'ONZE DE SETEMBRE Un video que se muestra parte de la Festa de la Llibertat de 2011 http://www.youtube.com/watch?v=FCDc-gx7Wz8 La Festa per la Llibertat es organizada por Ómnium Cultural, una organización que fue fundada en 1961. Ómnium Cultural es...

Speak-dating, library bath, and multilingual tweets: European Day of Languages 2012

by Zsuzsanna Fagyal-Le Mentec | “No-one will be lost for words”, promises the European Commission in its short announcement of the European Day of Languages on September 26, 2012. Among the many outreach events are: a multilingual 'speak-dating' session in Prague, a rap challenge in Åarhus, a European languages cocktail bar in Budapes t, foreign language poetry evening in Cardiff, a 'linguistic bath' at 30 libraries in Berlin, and a L anguage Footprint trail for children naming animals in different languages in the UK. To see how the various European nations celebrate their languages, check out this long list of EDL events ! Beyond the folklore, the European Day of Languages is an important cultural policy event, held every year since 2001 at the initiative of the Council of Europe . This year, it is destined to highlight brand new policy initiatives, such as “Erasmus for All”, the European Commission's new education, training and youth program that is schedu...

La Isla de Man

by Arturo Vergara | Editor: Jessica Nicholas (PhD Candidate in French) Bio: Arturo Vergara, a bilingual speaker of English and Spanish, is a Senior in Psychology. In this bilingual blog entry on Manx, written for the ‘Language and Minorities in Europe’ (418) EUC survey class, he draws the reader into the universe of customs and sounds of a tiny regional minority language of the British Isles: Manx. La Isla de Man… Tal vez están pensando que ese lugar es simplemente irreal, un lugar de ficción, como una Isla Paradisíaca, el lugar de origen de la Mujer Maravilla y sus Amazonas. Bueno, eso no es, y la foto no es un “meme” de internet en alguna lengua irreal. Es tan real como la computadora que estás usando. Es malo que no podemos decir eso con certeza sobre el lenguaje que hablan en esta isla. La situación concerniente al idioma es una de esas historias que no tienes ni idea de qué se refiere hasta que ¡ZAS! La noticia te pega en la cara como cuando alguien te golpea con un...

The Isle of Man

by Arturo Vergara | Editor: Jessica Nicholas (PhD Candidate in French) Bio: Arturo Vergara, a bilingual speaker of English and Spanish, is a Senior in Psychology. In this bilingual blog entry on Manx, written for the ‘Language and Minorities in Europe’ (418) EUC survey class, he draws the reader into the universe of customs and sounds of a tiny regional minority language of the British Isles: Manx. The Isle of Man…  You may be thinking that the place is simply made up, a place as fictional as Paradise Island…the homeland of Wonder Woman and her Amazons. Well, it is not and that picture is not a meme in some made up language. It is as real as the computer you are staring at. Too bad we cannot say that with certainty for the language spoken in this island. The situation concerning the language is one of those stories you have no idea about until, BAM! The news hits you like someone swinging a sack of potatoes to your face to get your full attention. Image Source Well th...

Are you not Greek?! On Arvanitika, a dying language in Greece

Image Source: http://www.studio52.gr/info_en.asp?infoID=00000cxv by Eda Derhemi | Bio: Eda Derhemi (PhD in Communication, 2003) is an adjunct assistant professor of Communications and lecturer of Spanish, Italian, and Portuguese. She completed her undergraduate studies in Linguistics and Literature at the University of Tirana, Albania and her graduate studies in Illinois. She has extensive teaching and research experience in Language and Media Studies. She worked for many years as a correspondent journalist for Deutsche Welle, and is a regular writer of opinion pieces in the main Albanian media. Her interests are: linguistic endangerment and language death, minority languages and ethnicity in the EU, language of the media and propaganda, Balkan and Mediterranean studies, Arbëresh and Arvanitika. Image Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Arvanitika This is the second year I have traveled to Greece to study Arvanites, a population of Albanian origin that has lived in Gree...